Multilingual Fortification Dictionary

© International Fortress Council

Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
A Osnovni oblici utvrđenja základní forma opevnění Vestingbouwkundige basisvormen Basic forms of fortification Formes élémentaires de la fortification Grundformen des Festungsbaus Forme basiche delle fortificazioni Pagrindinės fortifikacijos sąvokos Podstawowe formy w budownictwie fortecznym Formas básicas da fortificação abaluartada
A07a bastion (stari talijanski sistem) bastion (staroitalský systém) bastion, oud Italiaans bastion (Old Italian system) bastion (ancien système italien) Bastion (f) (altitalienisches Befestigungssystem (n)) Bastione - Vecchio sistema italiano bastionas (senoji italų sistema) bastion (system starowłoski) baluarte (sistema italiano antigo) Bastión - Baluarte
A07b bastion (novi talijanski sistem) bastion (novoitalský systém) bastion, nieuw Italiaans bastion (New Italian system) bastion (nouveau système italien) Bastion (f) (neuitalienisches Befestigungssystem (n)) Bastione - Nuovo sistema italiano bastionas (naujoji italų sistema) bastion (system nowowłoski) baluarte (sistema italiano novo) Baluarte con orejones y plataforma
A07c bastion (stari nizozemski sistem) bastion (staroholandský systém) bastion, oud Nederlands bastion (old Dutch system) bastion (ancien système Néerlandais) Bastion (f) (altniederländisches Befestigungssystem (n)) Bastione - Vecchio sistema olandese bastionas (senoji olandų sistema) bastion (system staroholenderski) baluarte (sistema neerlandês antigo, sistema holandês antigo)
A07d bastion (razvijeni nizozemski sistem) bastion (vylepšený holandský systém) bastion, verbeterd Nederlands bastion (improved Dutch system) bastion (système Néerlandais amélioré) Bastion (f) (neuniederländische Befestigung) Bastione - Sistema olandese migliorato bastionas (patobulinta olandų sistema) bastion ??? baluarte (sistema neerlandês melhorado)
A07e bastion (Vaubanov sistem) bastion (Vaubanův systém) bastion, Frans (Vauban) bastion (Vauban system) bastion (système Vauban) Bastion (f) (nach 1. System von Vauban) Bastione - sistema di Vauban bastionas (Vobano sistema) bastion (maniera Vauban'a) baluarte (sistema de Vauban)
A07f bastion (novi nizozemski sistem) bastion (novoholandský systém) bastion, nieuw Nederlands (Coehoorn) bastion (new Dutch system) bastion (nouveau système Néerlandais) Bastion (f) (neuniederländisches Befestigungssystem (n)) Bastione - Nuovo sistema olandese bastionas (naujoji olandų sistema) bastion (system nowoholenderski) baluarte (sistema neerlandês novo, sistema holandês novo)
A08a šuplji bastion, prazni bastion dutý bastion bastion, hol hollow (empty) bastion bastion creux (un) leere / hohle Bastion (f) Bastione cavo ? bastionas (tuščias) bastion bez nasypu ziemnego baluarte vazio
A08b puni bastion plný bastion bastion, vol full (solid) bastion bastion plein (un) volle Bastion (f) Bastione pieno bastionas (pilnas) bastion odziany murem baluarte preenchido (massiço)
A08c puni bastion s kavalirom plný bastion s kavalírem bastion, vol met kat bastion, solid, with cat (cavalier) bastion plein à cavalier (un) volle Bastion (f) mit Kavalier (m) Bastione pieno con cavaliere bastionas su kavaljeru bastion z nadszańcem baluarte preenchido com obra a cavaleiro
A09a rondela, kružni bastion rondel bastion, rond bastion, round Rundbastion (f) Bastione circolare bastėja rondela (na narysie koła) baluarte circular
A09b bastion, bademoliki bastion mandelový bastion bastion, amandelvormig bastion, almond shaped mandelförmige Bastion (f) Bastione a mandorla - Bastione a facce tondeggianti bastionas (migdolo pavidalo) rondela (na narysie migdału) baluarte com forma de amêndoa
A09c bastion, zaobljeni bastion zaoblený bastion bastion, afgerond bastion, rounded stumpfe Bastion (f) Bastione smussato bastionas (apvalus) rondela (na narysie podkowiastym) baluarte arredondado
A09d bastion, tenalja, škarasti bastion ? klešťový bastion bastion, getenailleerd bastion, tenailled tenaillierte Bastion (f) / Scheren-Bollwerk (n) Bastione a tenaglia bastionas su tenaliu ? rondela zdwojona baluarte atenalhado
A09e bastion, poligonalni bastion, nepravilni bastion bastion nepravidelného půdorysu bastion, gemengd bastion, mixed form bastion irrégulier (un) unregelmäßige Bastion (f) / gemischte Bastion (f) Bastione a forma mista bastionas (mišrus) rondela (na narysie nieregularnego pięciokąta) baluarte com forma mista
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
A09f bastion, pravokutni bastion plochý bastion / piatta forma bastion, recht bastion, rectangular bastion plat (un) platte Bastion (f) Bastione rettangolare bastionas (stačiakampis) rondela (na narysie prostokąta) baluarte rectangular
A12 Schanze (f) (Feldschanze / Erdschanze / Verschanzung) Ridotta - Ridotto
A12a kvadratno utvrđenje s bastionima čtyřúhelníková bastionová šance schans, vierhoekig, gebastioneerd earthwork, quadrangular, bastioned ouvrage quadrangulaire bastionnée (une) viereckige, bastionierte Schanze (f) (= Erdwerk (n)) / viereckiges, bastioniertes Werk (n) Ridotta (Fortificazione) bastionata quadrangolare keturkampis bastioninis šancas twierdza bastionowa na narysie kwadratu z pełnymi bastionami obra abaluartada quadrangular
A12b kvadratno utvrđenje s polubastionima čtyřúhelníková šance s půlbastiony schans, vierhoekig, met halve bastions earthwork, quadrangular with half bastions ouvrage quadrangulaire à demi-bastions (une) viereckige, Schanze (f) (= Erdwerk (n)) mit Halbbastionen/ viereckiges Werk (n) mit Halbbastionen (f) Ridotta (Fortificazione) bastionata quadrangolare con mezzi bastioni keturkampis šancas su pusiniais bastionais twierdza bastionowa na narysie kwadratu z półbastionami obra quadrangular abaluartada com meios baluartes
A12c trokutno utvrđenje s bastionima trojúhelníková bastionová šance schans, driehoekig, gebastioneerd earthwork, triangular, bastioned ouvrage triangulaire bastionnée (une) dreieckige, bastionierte Schanze (f) (= Erdwerk (n)) / dreieckiges, bastioniertes Werk (n) Ridotta (Fortificazione) bastionata triangolare trikampis bastioninis šancas twierdza bastionowa na narysie trójkata z pełnymi bastionami obra abaluartada triangular
A12d trokutno utvrđenje s polubastionima trojúhelníková šance s půlbastiony schans, driehoekig, met halve bastions earthwork, triangular with half bastions ouvrage triangulaire à demi-bastions (une) dreieckige, Schanze (f) (= Erdwerk (n)) mit Halbbastionen / dreieckiges, bastioniertes Werk (n) mit Halbbastionen (f) Ridotta (Fortificazione) bastionata triangolare con mezzi bastioni trikampis šancas su pusiniais bastionais twierdza bastionowa na narysie trójkąta z półbastionami obra triangular abaluartada com meios baluartes
A12e Einschließungsschanze (f) / Zernierungsschanze (f)
A13 zvjezdoliko utvrđenje hvězda sterrenschansen starfort, fort of stellar trace ouvrage tenaillé (un), ouvrage en étoile (un) Sternschanze (f) / Sternwerk (n) Ridotte (Fortificazioni) a pianta stellare žvaigždinis šancas fort gwiazda (narysy regularnych wielokątów) forte com traçado em forma de estrela
A14 Brückenkopf (m)
B Dodaci, oprema přístavby, nástavby, dostavby Aan-, op- en uitbouwsels Extensions, annexes, superstructures, expansions Annexes, superstructures, avancées Anbauten (f) Estenzioni, opere aggiunte Priestatai, antstatai Detale budowli obronnych
B01 různé druhy cimbuří muurvertandingen Zinne (f), verschiedene Formen Merlatura - Merlatura Guelfa (singular: Merlo Guelfo) Įvairių formų dantytas parapetas rózne formy krenelażu parapeito com ameias rectangulares
B01b merlon à chaperon (m) Dachzinne (f) Merlatura a piramide (Singular: Merlo a piramide) Piramidės formos dantytas parapetas
B01c Breitzinne (f) Merlatura a tronco di piramide (Singular: merlo a tronco di piramide) Trapecijos formos dantytas parapetas
B01d Rundzinne (f) Merlatura a semicerchio (Singular: Merlo a semicerchio) Ovalo formos dantytas parapetas
B01e Stufenzinne (f) Merlatura a triplice dentatura (Singular: Merlo a triplice dentatura) Laiptuotas dantytas parapetas
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
B02a prsobran cimbuří kanteel/tinne merlon, crenel merlon (un) Zinne (f)/ Schießschartenzinne (f) Merlo ambrazūra ząb krenelażu ameia, merlão (a partir do século XV)
B02b otvor (rupa) za sipanje licí otvor werpgat Hole ? Gussloch (n) / Wurfloch (n) / (insgesamt) Pechnasenkranz (m) Caditoia - Piombatoia skylė ? machikuła matacães
B02c bedemski hodnik, galerija ochoz weergang wallwalk, allure chemin de ronde (un) Wehrgang (m) Cammino di ronda apsaugotas kelias droga kryta adarve, caminho da ronda
B02d mašikul podsebití machicoulis machicoulis mâchicoulis (un) Pechnasenkranz (m) / Pechnasengang (m) / (Maschikulis) Beccatello mašikulos nawis balcão
B05 toranj, kula (flankirajući) bašta (flankovací) muurtoren turret, tower tour flanquante (une) Turm (m) Torre bokštas Wykusz (różne formy: półkolista; o ściętych narożach; trójkątna; prostokątna) torreão, cubelo, torre flanqueante
B06 okrugli toranj, okrugla kula bašta rondeel round tower rondelle (une) Rundbastion (f) Torre circolare rondelis rondela cubelo
B07 okrugli bastion, rondela rondel bastei bastion fer à cheval (un) Bastei (f) / Rondell (n) Torre bastionata alla Dürer - Bastione circolare bastėja basteja baluarte
B10 kaponir (dvostrani zemljani) dvoukaponiéra, otevřená caponnière, open caponnière, caponier, open double caponnière (une) Koffer (m) / Erdkoffer (m) / (Kaponniere (f)) Caponiera - Caponiera aperta ? kaponierius, atviras kaponiera capoeira
B11 kaponir (zatvoreni) dvoukaponiéra, krytá caponnière, gesloten caponnière, caponier, covered caponnière double (une) Grabenwehr (f) / Kaponniere (f) / Grabenstreiche (f) Caponiera - Capannato kaponierius, dengtas kaponiera podwójna capoeira coberta
B12 vrat bastiona (s topovskim položajima) dvoukaponiéra bastionového půdorysu bastionet-caponnière bastion with caponier caponnière en as de pique (une) bastionierte Grabenwehr (f)/ Kaponniere (f) Bastione con casematte kaponierius, bastioninis ?
B13 dva vezana kaponira kaponiéra Kočičí uši caponnière, dubbele hoek tri-lobed caponier at angle of wall oreille de chat (une), caponnière à oreille de chat (une) Doppelkaponniere (f) / ganze Grabenwehr (f) / doppelte Streiche (f) Caponiera doppia con testa a tanaglia kaponierius, su dvigubu kampu ? kaponiera narożna ???
B14
B15 stražarnica strážní věžička spietoren / arkel / peperbus / sentinel echauguette, sentry-box, guerite, bartizan guérite (une), échauguette (une) Postenerker (m) / Walltürmchen (n) / Sentinelle (f) / spanisches Türmchen (n) / Eskarpenerker (m) Garitta. Torretta. Gabbia sargybos bokštelis kawaliera;kawaler guarita
B16 mašikul arkýř mezenkouw machicolation bretèche (une) Pechnase (f) / Gusserker (m) Guardiola. Bertesca mašikulos wykusz nadwieszony ladroneira
C Bastionski sistemi bastionový systém Gebastioneerde stelsels Bastion systems Systèmes bastionnés Bastionärsysteme (f)und andere Arten von Festungssystem (n) bzw. Festungsmanier (f) Sistema Bastionato Bastioninė sistema Systemy bastionowe; szkoły bastionowe Sistemas abaluartados
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
C01 stari talijanski sistem staroitalský systém oud Italiaans stelsel old Italian system ancien système italien altitalienisches System (n) Vecchio sistema italiano senoji italų sistema system starowłoski método italiano antigo
C02 novi talijanski sistem novoitalský systém nieuw Italiaans stelsel new Italian system nouveau système italien neuitalienische System (n) Nuovo sistema italiano naujoji italų sistema system nowowłoski método italiano novo
C03 prvi Vaubanov sistem Vaubanův první systém Frans stelsel, 1e Vauban French system, 1st Vauban premier système de Vauban Vaubans erstes System (n) Sistema francese: 1º sistema di Vauban prancūzų / 1-ji Vobano sistema pierwsza maniera Vauban'a primeiro método de Vauban
C04 drugi Vaubanov sistem Vaubanův druhý systém Frans stelsel, 2e Vauban French, system, 2nd Vauban deuxième système de Vauban Vaubans zweites System (n) Sistema francese: 2º sistema di Vauban prancūzų / 2-ji Vobano sistema druga maniera Vauban'a segundo método de Vauban
C05 treći Vaubanov sistem Vaubanův třetí systém Frans stelsel, 3e Vauban French system, 3rd Vauban troisième système de Vauban Vaubans drittes System (n) Sistema francese; 3º sitema di Vauban prancūzų / 3-ji Vobano sistema trzecia maniera Vauban'a terceiro método de Vauban
C06 stari Nizozemski (Holandski) sistem staroholandský systém oud Nederlands stelsel old Dutch system ancien système néerlandais altniederländisches System (n) Vecchio sistema olandese senoji olandų sistema system staroholenderski método holandês antigo, método neerlandês antigo
C07 novi Nizozemski (Holandski) sistem (Coehoorn) novoholandský systém nieuw Nederlands stelsel (Coehoorn) new Dutch system (Coehoorn) nouveau système néerlandais neuniederländisches System (Coehoorn) (n) Nuovo sistema olandese naujoji olandų sistema system nowoholenderski método holandês novo, método neerlandês novo
C08 tenalja klešťový systém getenailleerd stelsel Tenaille-trace, tenaille-system système tenaillé Tenaillensystem (n) Sistema tanagliato. Sistema a tenaglia tenalių sistema system kleszczowy traçado tenalhado
C09 poligonalni sistem polygonální systém polygonaal stelsel polygonal system (-trace) polygonal fortification système polygonal Polygonalsystem (n) Sistema poligonale poligoninė sistema system poligonalny traçado poligonal
C10 Basteienfestung (f) / Bastei(en)-System (n)
C11 Crémaillèrefestung (f) / Crémaillèresystem (n)
C12 Gürtelfestung (f) / Fortgürtelfestung (f)
C13 Gruppenbefestigung (f) / Befestigungsgruppe (f)
C14 Linienbefestigung (f) / Linearbefestigung (f)
C15 Zirkularfestung (f) / Zirkularsystem (f)
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
D Vanjski dijelovi bastionskog sistema předsunuté objekty v bastionovém systému Buitenwerken Advanced works in bastioned systems Ouvrages avancés dans le système bastionné Außenwerke (f) Opere addizionali Priešakiniai bastioninės sistemos statiniai Dzieła wysunięte/ dzieła detaszowane w systemach bastionowych Obras exteriores
D01 revelin, ravelin ravelin ravelijn ravelin ravelin Ravelin (n) Rivellino ravelinas rawelin revelim
D02 demi-lune půlměsíc halve maan demi-lune demi-lune Halbmond (m), halber Mond (m) Mezzaluna pusmėnulis słoniczoło meia-lua
D03a tenalja (pravilna) kleště (lomené) tenaille, recht tenaille (straight) tenaille (droite) Tenaille (f) / Grabenschere (f) / Zangenwerk (n) auch Schere (f) / Zange (f); (präzis.: einfache/s ~) Tenaglia tenalis (tiesus) nożyce tenalha no fosso
D03b tenaille (slomljena) kleště (rovné) tenaille, gebroken tenaille (broken) tenaille (brisée) Tenaille (f) / Grabenschere (f) / Zangenwerk (n) auch Schere (f) / Zange (f); (präzis.: bastionierte/s ~) Tanaglione tenalis (laužytas) kleszcze tenalha com flancos
D04 tenalja kleště tenaille tenaille tenaille Tenaille (f) (präzis.: doppelte ~) Tenaglia tenalis dzieło rogowe, rogi tenalha
D05a labuđi rep vlaštovčí ocas zwaluwstaart swallow's tail, dovetail queue d'aronde Schwalbenschwanz Opera a coda di rondine kregždės uodega dzieło rogowe typu "jaskółczy ogon" cauda de andorinha
D05b biskupska kapica biskupská mitra papenmuts bishop's mitre, - bonnet bonnet de prêtre Pfaffenmütze (f) Opera a cappello di prete vyskupo kepurė dzieło rogowe typu "infuła biskupia" tenalha simples
D06 krunska utvrda, kronenverk korunní hradba kroonwerk crownwork ouvrage à couronne (un), couronné (un) Kronwerk (n) / Kronenwerk (n) Opera a corona kronverkas / karūnuotas statinys dzieło koronowe, korona obra coroa
D07a kontragarda kontrgarda couvre face coverface, counterguard, contregarde (une) Kontergarde (f) / Couvreface (f) Coprifaccia bastiono priedanga / kakta / kontrgardas ? przeciwstraż - budowla jednolita contraguarda
D07b kontragarda (djelomična) kontrgarda contregarde counterguard, coverface, couvre-face tenaillon (un) Kontergarde (f) / Couvreface (f) Controguardia. Coprifaccia bastiono priedanga / kakta / kontrgardas ? przeciwstraż - budowla dzielona contraguardas
D08 roglje (hornverk) rohová hradba hoornwerk hornwork ouvrage à corne (un) Hornwerk (n) Opera a corno hornverkas / raguotas statinys dzieło rogowe obra corna, hornaveque
D11a pročelje bedema, eskarpa eskarpa escarpe (une) Eskarpe (f) Scarpa. Muro di scarpa eskarpas mur skarpowy escarpa
D11b kontrabedem, kontraeskarpa kontreskarpa contrescarpe (une) Kontereskarpe (f) Controscarpa - Muro di controscarpa kontreskarpas mur przeciwstoku contra-escarpa
D11c kruna bedema, kruna eskarpe předprseň tablette (une) Brustwehr (f) Ciglio di fuoco brustveras korona muru parapeito
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
D11d donji vijenac bedema, donji vijenac eskarpe kordon cordon (un) Kordon (m) Cordone Kordonas cordão
D11e bedemska galerija, galerija eskarpe eskarpová galerie escarpgalerij escarpe gallery, scarp gallery galerie d'escarpe (une), coursière (une) Eskarpengalerie (f) Galleria di scarpa eskarpo galerija galeria wałowa/skarpowa galeria de escarpa
D12a galerija kontraeskarpe kontreskarpová galerie contrescarpgalerij counterscarp gallery galerie crénelée de contrescarpe (une) Kontereskarpengalerie (f) Galleria di controscarpa kontreskarpo galerija galeria przeciwstokowa, galeria przeciwskarpowa galeria de contra-escarpa
D12b kazamati kontraeskarpe, kofri kontraeskarpe vnější dvoukaponiéra contrescarpkoffer counterscarp gallery coffre double de contrescarpe (un) Kontereskarpenkasematte (f) / Reverskaponniere (f) Cofano d'artiglieria - Cofano di controscarpa kontreskarpo kofras kaponiera przeciwstokowa, kaponiera przeciwskarpowa galeria de contra-escarpa
D13a predzid eskarpe (po Carnotu) Carnotova zeď carnotse muur Carnot wall escarpe détachée à la Carnot (une), escarpe détachée (une) freistehende Eskarpenmauer (f) Muro alla Carnot Karnoto siena mur Carnot'a parapeito (de Carnot)
D13b dno příkopu fossé (un) Graben (m) / Festungsgraben (m) Fossato - Fosso Fosos dugnas dno fosy fosso
E samostalni dijelovi detašovaný objekt Voorwerken en gedetacheerde werken Detached works Ouvrages détachés Vorwerke (pl: f) / selbständige Werke (pl: f) Opere addizionali esterne - Opere avanzate - Opere staccate Savarankiški, pavieniai statiniai Dzieła wysunięte, dzieła detaszowane Obras destacadas
E01a redan redan redan redan redan (un) Redan (m) Freccia redanas redente
E01b fleša luneta fleche flèche flèche (une) Flesche (f) Freccia flešė flesza flecha
E02 lineta luneta lunet lunette lunette (une) Lünette (f) Lunetta liunetas luneta luneta
E03 Martelo toranj, Martelo utvrda věž Martello Martellotoren Martello Tower tour Martello (une) Martello-Turm (m) Martello Tower (Torre Martello) Martelio bokštas wieża typu Martello torre Martello
E04 okrugla kazamatirana utvrda dělostřelecká věž / věžový fort torenfort guntower tour à canon (une), tour-réduit circulaire (une) Turmfort (n) Torre casamattata gynybinis bokštas wieża maksymiliańska reduto circular, torre de artilharia
E05 Fort (n)
E06 Artilleriefort (n)
E07 Dreiecksfort (n)
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
E08 bastionierte Fort (n)
F Oznake, profili, konstrukcijske linije i kutevi u bastionskom sistemu označení, konstrukční prvky bastionového systému Benamingen, profielen, constructielijnen en - hoeken in gebastioneerde stelsels Designations, profiles, construction lines and angles in bastion-systems Noms, profils, lignes et angles de construction des systèmes bastionnés Bezeichnungen für Profile, Konstruktionslinien und -winkel (bei Bastionärsystemen) Denominazioni, profili, opere in linea e ad angolo nel sistema bastionato Bastioninės sitemos pjūvio ir kampų terminai Nazewnictwo w systemach bastionowych, w tym : profile, linie, kąty Designações, perfis, linhas e ângulos de construção dos sistemas abaluartados
F01a terre plein terreplein terreplein terre-plein rue du rempart (une) Hof (m) Terrapieno kiemas droga wałowa nível do terreno
F01b glavni bedem hlavní val hoofdwal main rampart rempart (un) Hauptwall (m) Terrapieno principale pagrindinis pylimas wał górny reparo
F01c predbedem fausse-braye / nízký val onderwal, fausse braye faussebraye (shot trap) fausse-braie (une) Niederwall (m) / Unterwall (m) / Faussebraie (f) Falsabraga fosebrėja wał dolny falsabraga
F01d opkop s kinetom příkop s kynetou gracht met cunette fosse, ditch, moat with cunette fossé avec cunette (un) Graben (m) mit Künette (f) Cunetta fosa fosa z rowem drenażu fosso com cuneta
F01e skriveni put krytá cesta gedekte weg covered way chemin couvert (un) gedeckte Weg (m) Strada coperta pridengtas kelias droga kryta caminho coberto
F01f brisani prostor, glasija glacis glacis glacis glacis (un) Glacis (n) Spalto glasis przedstok esplanada
F01g nepravilna glasija lomený glacis gebroken glacis broken glacis gebrochene Glacis (n) Spalto sfalsato ? laužytas glasis
F02a unutarnja kosina vnitřní talus binnentalud interior slope talus du rempart (un) innere Böschung (f) / Innenböschung (f) / Hinterböschung (f) Scarpa interna vidinis pylimo šlaitas wewnętrzny stok wału escarpa interior
F02b vanjska kosina vnější talus buitentalud exterior slope talus extérieur du parapet (un) äußere Brustwehrböschung (f) (auch Außenböschung (f) / Vorderböschung (f)) Scarpa išorinis pylimo šlaitas zewnętrzny stok wału escarpa
F02c eskarpa eskarpa escarp escarpe, scarp escarpe (une) Eskarpe (f) Scarpa eskarpas stok fosy escarpa
F02d kontraeskarpa kontreskarpa contrescarp counterscarp contrescarpe (une) Kontereskarpe (f) Controscarpa kontreskarpas przeciwstok contra-escarpa
F02e parapet, prsobran parapet / předprseň borstwering (2 x) parapet, breastwork talus intérieur du parapet (un) Brustwehr (f) Parapetto parapetas parapet parapeito
F02f kruna bedema hrana předprsně binnenkruin crest, firing crest crête intérieure du parapet (une) Brustwehrkamm (m) / Brustwehrlinie (f) / Brustwerkrete (f) / Feuerlinie (f) Ciglio di fuoco interno vidinė ugnies linija przedpiersie parapeito, crista do parapeito
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
F02g vanjska linija krune vnější hrana buitenkruin exterior crest crête extérieure (une) äußere Kammlinie (f) / äußere Krete (f) Ciglio di fuoco esterno išorinė ugnies linija linia zejścia przedpiersia i zewnetrznego stoku wału parapeito
F02h streljačka galerija, banket banket banket (2x) banquette, firing step banquette (une) Bankett (n) / Auftritt (m) / Schützenauftritt (m) / Infanteriebank (f) / Infanteriebankett (n) Banchina suolelis, banketas ławka strzelecka banqueta
F02j linija vatre palebná čára vuurlijn firing crest, interior crest Feuerlinie (f) / Brustwehrkamm (m) / Brustwehrlinie (f) / Brustwehrkrete (f) Linea di tiro ugnies linija linia ognia linha de fogo
F02k bedemski hodnik, bedemska galerija valová cesta walgang wallwark, allure terre-plein (un) Wallgang (m) Cammino di ronda pylimo kelias droga wałowa terrapleno
F02m nagib krune bastiona koruna předprsně plongée superior slope plongée (une) Feuerlinie (f) / Brustwehrkamm (m) / Brustwehrlinie (f) / Brustwehrkrete (f) Ciglio di fuoco brustvero viršus ? korona wału parapeito
F04a središnja linija kapitála kapitaal capital, magistral, magistral line capitale (une), ligne capitale (une) Kapitale (f) / Kapitallinie (f) / Hauptlinie (f) Linea capitale pagrindinė linija linia głowy, kapitala capital, linha capital
F04b vanjski poligon vnější polygon buitenpolygoon exterior polygon polygone extérieur (un) äußere Polygon (n) Poligono esterno išorinis poligonas bok poligonu zewnętrznego lado do polígono exterior
F04c kurtina kurtina courtine curtain courtine (une) Kurtine (f) / Mittelwall (m) Cortina kurtina kurtyna, mur kurtynowy cortina
F04d unutarnji poligon vnitřní polygon binnenpolygoon interior polygon polygone intérieur (un) innere Polygon (n) Poligono interno vidinis poligonas bok poligonu wewnętrznego lado do polígono interior
F04e saillant saillant / špička saillant salient, salient angle, flanked angle, bastion angle saillant (un), angle saillant (un) Saillant (m) / Bastionssaillant (m) / Spitze (f) / Bastionsspitze (f) Saliente bastiono kampas narożnik bastionu saliente
F04f fasa líc face face face (une) Face (f) / Fase (f) / Stirn (f) Faccia fasas czoło bastionu face
F04g flanka bok flank flank, side flanc (un) Flanke (f) Fianco flankas bark bastionu flanco
F04h grlo šíje / hrdlo keel gorge gorge (une) Kehle (f) / Kehllinie (f) Gola gorža / gerklė szyja bastionu gola, garganta
F04j čára obrany bestendige defensielijn ligne de défense (une) Defenslinie (f)/ Streichlinie (f) Linea difesa gynybos linija linia dużej, dłuższej obrony linha de defesa fixante
F04k čára obrany strijkende defensielijn Defenslinie (f) / Streichlinie (f) / Wehrlinie (f) Linea difesa didžioji gynybos linija linia małej, krótszej obrony linha de defesa rasante
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
F05a središnji kut středový úhel centrumhoek center angle Mittelpunktswinkel (m) Angolo magistrale centrinis kampas kąt środka wieloboku twierdzy ângulo central
F05b kut poligona, ugao poligona polygonální úhel omtrekhoek / polygoonshoek polygonal angle Polygonwinkel (m) Angolo di poligono poligono kampas kąt poligonu ângulo poligonal
F05c kut vrha bastiona, ugao vrha bastiona úhel saillantu saillanthoek angle flanqué (un) Bastionswinkel (m) / Saillant (m) / Bastionssaillant (m) Angolo fiancheggiato bastiono kampas kąt narożnika ângulo flanqueado
F05d kut grla bastiona, ugao grla bastiona šíjový úhel keelhoek angle of the gorge Kehlwinkel (m) Angolo di gola goržos / gerklės kampas kat szyjowy ângulo de gola
F05e kut ramene bastione, ugao ramene bastione křídelní úhel schouderhoek / epaulementshoek shoulder angle angle d'épaule (un) Schulterwinkel (m) Angolo di spalla pečių kampas kąt barkowy ângulo de espalda
F05f kut kurtine i bastiona, ugao kurtine i bastiona boční úhel flankhoek / courtinehoek angle of the flanc, angle of the curtain angle de flanc (un) Flankenwinkel (m) Angolo di fianco flanko kampas, kurtinos kampas kat flanki ângulo de flanco
F05g kut tenalje úhel kleští tenaillehoek angle of the tenaille, flanking angle angle flanquant (un) Flankierungswinkel (m) Angolo di tenaglia tenalio kampas kąt kleszczy ?? ângulo flanqueante externo
F05h kut obrane úhel obrany defensiehoek defense angle angle de défense (un) Defenswinkel (m) Angolo di difesa ? gynybos kampas kat obrony
F06a the same as D 11 eskarpa escarp (ook F 02c) is ook D 11, dus 2x escarpe, scarp escarpe (une) Eskarpe (f) / Eskarpenmauer (f) Scarpa - Muro di scarpa eskarpas mur skarpowy/mur stokowy escarpa
F06b the same as D 11 kontreskarpa contrescarp (ook F 02d) idem counterscarp contrescarpe (une) Kontereskarpe (f) Controscarpa - Muro di controscarpa kontreskarpas mur przeciwskarpowy/mur przeciwstoku contra-escarpa
F06c the same as D 11 předprseň tablet (idem) tablette (une) Maueraufsatz (m) / Tablette (f) Ciglio di fuoco brustveras parapeito
F06d the same as D 11 kordon cordon (idem) cordon (un) Kordon (m) Cordone cordão
F06e the same as D 11 eskarpová galerie escarpgalerij (idem) galerie d'escarpe (une) Kontereskarpengalerie (f) / Kontereskarpengang (m) / Reversgalerie (f) Galleria di scarpa eskarpo galerija galeria skarpowa galeria de escarpa
F07 Berme (f)
F08 Rondengang (m)
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
F09 Bonnet (n)
F10 Bonnetkasematte (f)
F11 Tracé (n) / Festungstracé (n)
G linije paljbe směry palby Schootsrichtingen Directions of fire Directions de tir Feuerrichtungen (m) Linee di tiro Ugnies kryptys Kierunki ognia Linha de tiro
G01 mrtvi kut mrtvý úhel onbestreken ruimte, dode hoeken dead ground, dead angle angle mort (un) tote Winkel (m) Angolo morto mirties taškas kąt martwy ângulo morto
G02a topnička paljba dělostřelecké palby / dálková obrana hoofdschootsrichtingen geschut vanaf gebast. front ligne directrice de tir (une), directrice (une) (Fernverteidigung (f) / Artillerieverteidigung (f)) Linee di proiezione (Linee di tiro) di un sistema bastionato Tolimosios gynybos linija, artilerijos šaudymo kryptis obrona daleka - ogień artylerii
G02b pješadijska paljba pěchotní palby / blízká obrana hoofdschootsrichtingen musket vanaf gebast. front (Nahverteidigung (f) / Infanterieverteidigung (f)) Linee di proiezione (Linee di tiro) della fucileria Artimosios gynybos linija, pėstininkų gynybos kyptis obrona bliska - ogień piechoty
G05 nazupčani front zalamovaná fronta crémaillièrelinie cremaille-front ligne à crémaillères (une) sägeförmige Front (f) Fronte tanagliato - Fronte a tenaglia. žvaigždinis frontas ? front zatokowy/ zatoki traçado em cremalheira, traçado em dente de serra
H topnički položaji shromaždiště Wapenopstellingen, wapenplaatsen Places of arms Emplacements de tir Waffenplätze (pl: f) Piazza d'armi Ginklų pozicijos Place broni Praça de armas
H01a prsobran předprseň merlon / kast parapet (un) Zinne (f) Merlone dantis przedpiersie merlão
H01b topovski otvor, otvor za paljbu střílnový zářez embrasure / schietsleuf embrasure, gunport embrasure (une) Scharte (f), Schießscharte (f) Troniera ambrazūra strzelnica canhoneira
H02a topovski otvor, otvor za paljbu střílnový zářez embrasure / schietsleuf embrasure, gunport embrasure (une) Scharte (f), Schießscharte (f) Troniera ambrazūra strzelnica canhoneira
H02b banket, streljačka galerija, pješadijska galerija banket banket banquette, firing-step banquette de tir (une) Bankett (n) / Auftritt (m) / Infanteriebank (f) / Infanteriebankett (n) / Schützenauftritt (m) Banchina suolelis, banketas ławka strzelecka (piechoty) banqueta
H02c topovska platforma, topovski ležaj podstavec bedding battery platform plateforme à canon (une) Bettung (f) / Geschützbettung (f) / Batteriebettung (f) Piattaforma di tiro baterijos platforma platforma działowa ?? plataforma
H02d topovski ležaj, topovski položaj podstavec bank gunbank, barbet, barbette barbette (une) Geschützbank (f) / Bank (f) / Stückbank (f) / Barbette (f) Barbetta - (Cannone in barbetta) pabūklo suolas ława działowa barbeta
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
H03a poprečni zaklon, poprečni bedem traverza traverse traverse pare-éclat (un) Traverse (f) Traversa traversas poprzecznica través
H03b poprečni zaklon, poprečni bedem traverza bonnet-traverse traverse pleine (une) Bonnettraverse (f) Traversa poprzecznica
H04 kavalir kavalír kat / schietkat there was no H 04 picture Kavalier (m) Cavaliere - Gatto kavaljeras, sampilas, išlykis nadszaniec; kawaleria cavaleiro, obra a cavaleiro
H05 pěchotní střílny schietopeningen verschiedene Formen von Schießscharten: Schlitzscharte (f) / Kreuzscharte (f) / Armbrustscharte (f) / Schlüssellochscharte (f) Feritoia - Cannoniera - Falconiera - Archibugiera - Moschettiera - Troniera - Arciera - Balestriera - Saettiera Skirtingų formų šaudymo angos: lizdzo formos/kryžiaus formos/arbaleto formos/rakto skylutės formos formy strzelnic, m.in. krzyżowa, szczelinowa, hakownicza itd. seteira, troneira (com forma circular)
J Zapreke i materijali barikády a materiály Versperringen, versperringsmaterialen Barricades and materials Barricades et défenses accessoires Hindernismittel (pl: f) Barricate ed elementi d'ostruzione (d'ostacolo) passivi Barikados ir medžiagos Przeszkody i użyte materiały Barricadas e defesas acessórias
J01a palisada palisáda pallisade palisade palissade (une), palanque (une) Palisade (f) Palizzata aštriatvorė, statinių, kuolų tvora częstokół paliçada, estacada
J01b tambour tamboer tambour, defensible courtyard tambour (un) Tamb(o)ur (m) Perimetro difensivo tambūras
J01c vučja jama vlčí jáma wolfskuil pitfall trou de loup (un) Wolfsgrube (f) Bocca di lupo vilkduobė (spąstai) wilczy dół boca de lobo
J01d protupješadijski šiljci osten voetangel caltrop, mantrap chausse-trape (une) Fußangel (f) Tribolo vielų kliūtis czostki
J02 protupješadijski šiljci ? osten voetangel caltrop, mantrap chausse-trape (une) Fußangel (f) Tribolo vielų kliūtis czosnki
J03 ogradni šiljci spár scheurbroek anti-personnel spikes Kralle (f) / Tulpe (f) Punte ? Spuntoni? smaigaliai, nagai szpony
J04 protukonjanički šiljci fresování fraisering storm poles fraise (une) Sturmpfahl (m) / (Plur.) Sturmpfähle (f) Abbattura aštriatvorė, statinių, kuolų tvora
J05a fašine fašiny kandelaar chandelier (un) (Auf der Abb. fehlt der Buchstaben.) Faschine (f) Gabbione fascinato fašina fascina
J05b fašiny fascine (Auf der Abb. fehlt der Buchstaben.) Faschine (f) Gabbione fascinato ?? - Gabbionata?? fašina faszyna fascina
J07 bodljikavi konj španělský jezdec friese ruiter / spaanse ruiter top is cheval de fries; bottom is a knife rest cheval de frise (un) spanischer Reiter (m) Cavallo di Frisia - Riccio fryzų raitelis, ispanų raitelis kozioł hiszpański/ostrostawidło/kobylina cavalo de frisa
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
J08 zapreka od balvana, barikada od balvana zásek verhakking abatis abatis (un) Verhau (m) / Verhack (m) / Baumverhau (m) Abbattura barikada, medžių užtvara zasieka abatis
J11 protutenkovske zapreke (betonske) tobleron drakentand dragon's teeth Dent de dragon (une) Panzersperre (f) aus Beton Denti di drago prieštankinės betoninės užtvaros betonowe zapory przeciwczołgowe, tzw. "zęby smoka"
J12 protutenkovske zapreke (betonske i čelične) čtyřstěn tetraëder Tétraèdre antichar (un) Tetraeder (m) Panzersperre (f) Ostacolo anticarro tetraedras ?
J13 protutenkovske zapreke (čelične) protitankový zátaras aspergeversperring anti-tank road block/barrier rail antichar (un) Panzersperre (f) Ostacolo anticarro kelio užtvaros prieš tankus ir dviračius stalowe zapory przeciwczołgowe
J14 protutenkovski ježevi rozsocháč / ježek egel hedgehog also known as a Czech hedgehog hérisson antichar (un), hérisson tchèque (un) Igelsperre (f)/Tschechenigel (m)/ Panzerigel (m;in Österreich)/ Stahlspinne (f; in der Schweiz) Cavalli di Frisia kilnojama vielų užtvara stalowe zapory przeciwczołgowe
J15 košara (rovovska) valový koš (schanskorf, zie L 01a) there was no J 15 picture Schanzkorb (m) turas (žemių pripilta cilindrinė pintinė, sauganti nuo kulkų ir skeveldrų); šancai-krepšiai; kosze szańcowe
J18 padací mříž valhek there was no J 18 picture Fallgitter (n) / Fallgatter (n) Saracinesca. Cateratta pakeliami vartai brona
K vodoprivredne konstrukcije vodotechnická zařízení Waterbouwkundige werken Hydraulic constructions Constructions hydrauliques Werke des Wasserbaus Sistemi e costruzioni idrauliche Hidraulinės konstrulcijos Nawodne budowle forteczne Construções hidráulicas
K01a zidana ustava batardeau beer en monnik batardeau and ? bâtardeau (un) et dame (une) Bär (m) / Wasserbär (m) / Batardeau (m) užtvanka grodza
K01b X panenka monnik Hindernistürmchen (n) (Buchstaben in der Abb. nicht eingetragen) bartyzana
K02 ustava s platicama stavidlo schotbalksluis barrier lock on canal or river écluse (une) (Schleuse (f)) Chiusa a tavolato užtvanka śluza
L zakloni, bunkeri, kazamati úkryt, bunkr, kasemata Onderkomens, bunkers en kazematten Shelters, bunkers and casemates Abris, abris en béton armé, casemates Bunker (m) / Kasematten (f) Ricoveri, bunkers e casematte Priedangos, bunkeriai ir kazematai Ukrycia, schrony, izby forteczne
L01 nakrytí blindering gabions and timber revetments Abri blindé (un) Blendwerk(n) / Deckung (f) bzw. Bedeckung (f)/ Tarnung (f) Blindatura. Blindamento. Blindaggio blindažas schron
L01a košara (rovovska) valový koš schanskorf gabion, corbeil gabion (un) Schanzkorb (m) Gabbione - Gabbionata turas (žemių pripilta cilindrinė pintinė, sauganti nuo kulkų ir skeveldrų); šancai-krepšiai; kosz szańcowy
L02 poprečni zaklon sa skloništem dutá traverza holtraverse open traverse batterie avec traverse-abris (une) Hohltraverse (f) Traversa cava traversas (tuščiaviduris) ? poprzecznice
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
L04c citadela citadela citadel citadel citadelle (une) Zitadelle (f) Cittadella citadelė cytadela cidadela
L04e esplanáda esplanade (une) Esplanade (f) Spianata Esplanada
L06 dodatečné betonové nakrytí carapace shield of concrete or steel backed by a shock-absorbing layer of sand renforcement en béton (un) Blindatura - Blindaggio - Blindamento - Primo "strato antideflagrante" in calcestruzzo o acciaio; secondo "strato d'assorbimento" in sabbia; terzo strato: ricovero sotteraneo in pietra, mattoni o calcestruzzo (cemento) Papildoma betoninė uždanga
L07 topovski kazamat kasemata Haxo Haxokazemat Haxo casemate batterie casematée à tir direct (une), casemates à la Haxo (des) Haxo-Kasematte/n (f) Casamatta kazematai ? izby działowe
L08 kasematní baterie Reiche-kazemat Reiche casemate batterie casematée (une) Kasematten (nach Reiche ?) Casamatta - Casamatta traditore Kazematuota baterija bateria kazamatowa
L09 kaponir šíjová kaponiéra traditore kazemat traditor casemate, traditor battery casemate Traditore (une), caponnière de gorge (une) Traditorkasematte (f) Casamatta traditore flankuojantis kazematas kaponiery szyjowe
L10 flankovací kasematy v boku bastionu flankkazemat Flankenkasematte (f) Casamatta di fiancheggiamento flankuojantis kazematas ? kaponiera czołowa ??
L11a vnější kaponiéra flankeerkazemat, schouder- Schulterflankenkasematte (f) / äußere Schultergrabenwehr (f) Casamatte (Cofani) di controscarpa per il tiro di fiancheggiamento flankuojančio kazemato petys ? flankowanie ogniem barkowym odcinków fosy fortu
L11b vnější šíjová kaponiéra flankeerkazemat, keel- Kehlkasematte (f) / Kehlflankierungskasematte (f) / äußere Kehlgrabenwehr (f) Casamatte (Cofani) di controscarpa per il tiro di fiancheggiamento della Gola flankuojančio kazemato gerklė ? flankowanie ogniem szyjowym odcinków fosy fortu
L11c vnější dvoukaponiéra flankeerkazemat, front- Spitzenflankenkasematte (f) / Saillantkasematte (f) / äußere Spitzengrabenwehr (f) Casamatte (Cofani) di controscarpa per il tiro incrociato e fiancheggiamento delle facce flankuojančio kazemato frontas ? flankowanie ogniem czołowym odcinków fosy fortu
L12 dělostřelecká otočná pancéřová věž (pantseraffuit) Affusto corazzato obrotowa kopuła pancerna
L13 pancéřová kasemata / polokopule (pantserkazemat) Casamatta corazzata kopuła pancerna stała
L14 dělostřelecká otočná pancéřová věž (pantserkoepel) Cupola girevole corazzata Šarvuotas stebėjimo postas obrotowa kopuła pancerna o stałej (nieregulowanej) wysokości
L15 dělostřelecká otočná a výsuvná pancéřová věž (hefkoepel) Cupola a scomparsa Šarvuotas stabėjimo postas su teleskopiniu įrenginiu obrotowa kopuła pancerna - wysuwalna, podnoszona
L16 lafetace s minimální střílnou (minimaal schietgataffuit) Sistema di brandeggio dell'affusto Patrankos padėties nustatymo sistema system regulacji kąta podniesienia i posadownienia armaty w kopule pancernej ze wskazaniem górnej i skrajnej pozycji
Name Croatian (HR) Czech (CZ) Dutch (NL) English (EN) French (FR) German (DE) Italian (IT) Lithuanian (LT) Polish (PL) Portuguese (PT) Spanish (ES)
L18 promatračnica tobruk tobroek Tobruk machine gun position (Atlantic Wall type) Tobrouk (un), emplacement bétonné pour arme légère d'infanterie (un) "Tobruk" tipo betoninė slėptuvė pėstininkams betonowy schron bojowy typu "Tobruk" z otworem do osadzenia wiezy czołgowej
L19 bunker bunkr / pevnůstka pyramide bunkeris betonowy schron bojowy ??
M opsadne utvrde i naprave obléhací práce a obléhací nářadí Belegeringswerken en -werktuigen Siege works and -instruments Travaux et instruments de siège Belagerungsanlagen (f), -maschienen (f) und -instrumente (f) Opere e macchine d'assedio - belliche (ossidionali) Apgulties statiniai ir įranga Machiny oblężnicze i ich wyposażenie Trabalhos e instrumentos de sítio
M01 gewaltsame Angriff (m)
M02 förmliche Angriff (m)
M03 Armierung (f), armieren
M04 Bresche (f), breschieren
M05 sapovat (sappen, sapperen) there was no M 05 picture Abb. fehlt (sappieren ? oder Sappe (f) / Approche (f) / Tranchée (f)) Zappa - Attacco alla zappa dengta tranšėja, prakasas ? ?
M06 minová galerie (mijngangen, mineren) there was no M 06 picture Abb. fehlt. Mine (f) / Minengang (m) / Minengalerie (f) Galleria di mina - Mina minų galerija ? ?